Assouline : famille des Aït Tizgui N'Opasouline de la tribu des Glaoua, dans l'Atlas
Assouline : fils du rocher, en berbère
Assous : de Sousse en Tunisie, en arabe
Atar : droguiste, en iranien
Atar : épices, en arabe
Atar : parfumeur, en arabe
Atias : cadeau, en arabe
Atias : don de D.ieu, en arabe
Atlas : Akh tov le Israel Selah, en allemand
Atlas : satin, en allemand
Attal : portefaix, en arabe
Attali : portefaix, porteur de colis, en arabe
Auer : eau, en allemand
Auerbach : ville
Austern : vient de Pessa'h, en allemand
Avav : humble, en italien
Avi'haï : père du vivant, en hébreu
Avi... : père de..., en hébreu
Avichaï : officier de David
Avidor : père de la génération, en hébreu
Avner : officier de Saul
Avram : D.ieu est grand, en hébreu
Avram : père de multitude, en hébreu
Ayache : très vivant, en arabe
Azancot : gazelles, en berbère
Azancot, : d'Aqa Izenkad, Ksar des Sektana, Oued Draa, Maroc. en berbère
Azancot, : des Oulad Izenkad dans la tribu des Ida Oultit, Sahal, Maroc
Azar : il a aidé, en hébreu
Azogue ou Azogui : mercure, en espagnol
Azoulai : bon, en berbère
Azoulaï : bleu, en espagnol
Azoulay, : de Tazoulaït, Braber, Maroc. en berbère
Azouvi : hysope, en provencal
Azuelos : bleu, en espagnol
Bach : ruisseau, en allemand
Badash : savant, en polonais
Baer : beau, en allemand
Bahir : clair, en hébreu
Bamberger : ville
Bar-ami : fils de mon peuple, en hébreu
Bar-Ilan : changé ex-Berlin
Bar-lev : homme de cœur, en hébreu
Barak : éclair, en hébreu
Baran : haut, en russe
Baraq : éclair, en hébreu
Barazani : joueur de trompette, en arabe
Bardougo : poète, en espagnol
Barkan : fils de Cohen, en allemand
Barkas : bénédiction, en arabe
Bassan : élégant, en arabe
Bassevi : vient de Bat-Chéva
Bauer : fermier, en allemand
Bauer : paysan, en yéniche
Baum : arbre, en allemand
Baunschvig : ville d'Allemagne
Bavli : de Babylone, en hébreu
Becker family Categories: Table judge WOC 1991 | Table judge WOC 1998 | Table judge WOC 2001 | Table judge WOC 2011
Becker : patissier, en allemand
Beckman : boulanger, en allemand
Beer : ours, en allemand
Beilin : beauté, en allemand
Ben Abouzaglo : l'homme à la perche, en arabe
Ben Amara : de Amara, sur le Tigre, en Iraq
Ben Ami : fils de mon peuple, en hébreu
Ben Amozeg : fils de berbère
Ben Azoulay, : de Tazoulaït, Braber, Maroc. en berbère
Ben Botbol : tambour, en arabe
Ben chouchane : de Shushane, ancienne capitale de la Perse
Ben Dadoun : des Oulad Doudoun des Ida Ou Blal, Sahara, Maroc. en berbère.
Ben Doudoun : des Oulad Doudoun des Ida Ou Blal, Sahara, Maroc. en berbère.
Ben Elazar : il a aidé, en hébreu
Ben Gourion : changé ex-Green
Ben Hamou : fils du beau-père, en arabe
Ben Hayoun : des Beni Hayoun dans les Ketaoua, Oued Draa, Maroc
Ben Hayoune : membre des Beni Hayoun dans la vallée de l'Oued Chegg El Ard
Ben Maman : de Meaman, province d'Orense, en espagnol
Ben-Ami : fils de mon peuple, en yiddish
Ben-Zvi : changé ex-Shimskelevitch
Ben... : fils de..., en hébreu
Benaflalo : d'Assif Afella N'Draa, dans les Mezguita, Oued Draa, Maroc
Benamou : fils du beau-père, en arabe
Benarola : fils de la vision, en arabe
Benarouche : vendeur d'aliments cuits, en arabe
Benarroche : âpre, en arabe
Benassayag : fils du bijoutier, en arabe
Benatar : fils du parfumeur ou de l'épicier, en arabe
Benayache : très vivant, en arabe
Benayiche : fils du vivant, en arabe
Benchamoune : fils du gros, en arabe
Benchimol : fils de "son nom D.ieu", en hébreu
Bender : cuivre, en allemand
Benedetto : vient de Baroukh, béni, en italien
Benezra : fils de l'aide, en hébreu
Benezra : fils du secours, en hébreu
Benezrin : fils du secours, en yéniche
Benguigui : de Guig, dans la tribu des Ghighia, Oued Tensift, Maroc
Benhamou : des Aït Hamou, Oued Draa, dans le Dadès, Maroc. en berbère
Benhayon : des Beni Ayoun dans la vallée de l'Oued Cgegg El Ard, en berbère
Benhayoun : des Beni Ayoun dans la vallée de l'Oued Cgegg El Ard, en berbère
Benhayoune : fils du vivant, en berbère
Benisti : tu es venu, en espagnol
Benloulou : fils de perle, en arabe
Benmelloul : d'Igherm Meloul, Oued Draa, dans le Dadès, Maroc
Benmergui : deMragha, ancienne capitale de l'Aderbaïdjan, en arabe
Benoliel : infirme, en arabe
Benporat : fils du fructeux, en hébreu
Bensimon : fils de celui qui a été exaucé, en hébreu
Bensoussan : fils de fleur de lys, ou de la ville de Chouchane
Benveniste : Salomon, complet, en hébreu
Benvenisti : tu es venu, en espagnol
Benzaqén : fils de l'ancien, en hébreu
Benzaqén : fils du vieillard, en hébreu
Berdougo : bourgeon, en espagnol
Berdougo : poète, en espagnol
Berdugo : bourgeon, rejeton, en espagnol
Berdroit : Conducteur, en yéniche
Berg : montagne, en allemand
Berg : montagne, en allemand
Berger : de la ville de Berg, en allemand
Berko : beau, en allemand
Berliner : de Berlin, en allemand
Berman : homme de l'ours, en allemand
Berstein : ambre, en allemand
Bibas : que tu vives, en espagnol
Biederman : honnête homme, en allemand
Binder : cuivre, en yéniche
Birenbaum : poivre, en yiddish
Birnbaum : poirier, en allemand
Bisror : faisceau, en arabe
Bitboul : tambour, en arabe
Blau : ben le avi mori, anagramme, fils de mon père mon maître
Blau : bleu, en allemand
Blaustein : ben le avi mori, anagramme, fils de mon père mon maître
Bloch : étranger, en allemand
Bloofield : étranger, en allemand
Blum : fleur, en allemand
Bobe : grand'mère, en allemand
Bonnet : fils de...
Bonsignor : vient de Yaâqov, en italien
Bornstein : ambre, en allemand
Botbol : tambour, en arabe
Boutboul : tambour, en arabe
Bouzaglo : l'homme à la perche, en arabe
Braun : marron, en allemand
Brody : ville
Bronfman : fabrique l'alcool, en allemand
Bruck : de Baroukh, béni, en allemand
Bueno : bon, en espagnol
Burla : onyx, joaillier, en yéniche
Buxbaum : buis, en allemand ou plutôt yiddish pour de nombreux noms germaniques
Buzaglo : l'homme à la perche, en arabe
Caleb : cœur, chien, en hébreu et arabe
Candil : lampe, en arabe
Canet : Cohen, en allemand
Carmi : mon vignoble, en hébreu
Casadio : maison de D.ieu, en italien
Cassirer : collecteur d'impôts, en allemand
Castro : de Castro, ville en nombreuses régions, Espagne
Cerf : Tsvi, cerf, un des fils de Jacob, en français
Chaï : cadeau, en hébreu
Chaï : cadeau, en hébreu
Chaï : Shaya ou Isaïe, en yiddish
Charbit : sceptre, en hébreu
Chemtov : nom renommé, en hébreu
Chernick : vendeur de sépia, en allemand
Chiche : chaïche, marbre, en hébreu
Chiche : chéche, six, en hébreu
Chiche : poignard, en arabe
Chicheportiche : porte de marbre, en yéniche
Chichequedron porte de terre, en yéniche
Chochana : fleur de lys, en hébreu
Chouqroune : roux, en arabe
Chouraqui : oriental, en arabe
Cohen Solal : Cohen doux, en arabe
Cohenheim : Cohen, en allemand
Coïne : Cohen, en allemand
Collins : changé ex-Cohn
Cooper : cuivre, en allemand
Corcia : ceinture, en judeo-arabe
Corcos : de Corcos, province de Léon, en espagnol
Corcos : de Corcos, province de Valladolid, en espagnol
Coriat : de Quriatain, près de Mehedya, Tunisie
Cornfeld : champ de céréales, en allemand
Crescas : branche, en yéniche
Dan : jugement, en hébreu
Danane : juge, en hébreu
Daninos : de Dogninos, province de Salamanca, en espagnol
Darmon : partie de la tribu des Haouara, Maroc
Dauber : colombe, en allemand
Dayan : juge, en yéniche
Dei Rossi : ex-Adumim, en italien
Dienesmann : mari de Dina, en allemand
Dorit : de cette génération, en hébreu
Doron : cadeau, en hébreu
Dresner : ville (Dresden)
Dreyfus : Trèves, trois pieds, en allemand
Dror : liberté, en hébreu
Dror : route, en yéniche
Druck : ami, en polonais
Drucker : imprimeur, en allemand
Duran : de la ville d'Oran, en Algérie
Dvoske : Dévorah, en yiddish
Eaton : précieux, en yéniche
Echkol : grappe, en hébreu
Eckstein : pierre d'angle, en allemand
Edel : noble, en allemand
Edelman : homme noble, en allemand
Edelstein : pierre précieuse, en allemand
Efroikim : Ephraïm, en allemand
Egoz : noix, en hébreu
Ehoud : un juge, en yéniche
Ehrenberg : honnête, en allemand
Ehrenfeld : honnête, en allemand
Ehrenfest : honnête, en allemand
Ehrenfried : honnête, en allemand
Ehrenhaus : honnête, en allemand
Ehrenkrantz : champ d'honneur, en allemand
Ehrenstein : honnête, en allemand
Ehrenthal : honnête, en allemand
Ehrenzweig : honnête, en allemand
Ehrenzweig : ville
Ehrlich : honnête, en allemand
Eichel : gland du chêne, en allemand
Einhorn : licorne, en allemand
Einstein : enclos de pierres, maçon, en allemand
Eisen : fer, en allemand
Eisenberg : montagne de fer, en allemand
Eisik : Isaac, en yiddish
Elat : magique, en yéniche
Elbaz : d'Elvas, district d'Alemtejo au Portugal
Elbaz : faucon, en arabe
Elcubi : de Quba, province de Baku en Transcaucasie
Elcubi : de Qubba, en Algérie, en arabe
Elfasi : de Fès, en arabe
Elgrabli : tamiseur, en arabe
Elhanane : D.ieu fait grâce, en hébreu
Eli : mon D.ieu, en hébreu
Eliraz : mon D.ieu est un secret, en hébreu
Elitsour : mon D.ieu est un roc, prince de la tribu de Réouven, racine yéniche
Eliyakim : D.ieu établira, en hébreu
Elkaim : constant, en arabe
Ellbogen : ville
Ellman : voyant (Samuel le prophète), en allemand
Elman : voyant (Samuel le prophète), en allemand
Elqayam : D.ieu existant, en hébreu
Enayatzadeh : né de la tendresse, en iranien
Encaoua : propreté, en arabe
Engel : ange, en allemand
Epstein : ville
Ezpron : professeur, en yéniche
Eskhol : tribu yéniche
Essabag : teinturier, en arabe
Essayag : bijoutier, en arabe
Esther : née à Pourim, en hébreu
Ethel : noble, en allemand
Eytan : stable et sage, en yéniche
Ezra : aide, en hébreu
Ezra : aide, en hébreu
Falcon : faucon, en arabe
Falk : faucon, en allemand
Farb : couleur, en allemand
Feibelman : gras, en allemand
Feigel : oiseau, en yiddish
Feinstein : joillier, en allemand
Feischl : gras, en yiddish
Feitel : Hayim, en allemand
Feivelman : Hayim, en allemand
Feld : champ, en allemand
Fenster : fenêtre, en allemand
Feuer : feu, lumière, en allemand
Finkel : diamant, en allemand
Finkelstein : pierre du petit poisson, en allemand
Fishel : poisson, Ephraïm ou Joseph, en allemand
Fleisher : boucher, en allemand
Flesh : fiole, en allemand
Fortel : porte du ghetto, en allemand
Franck : ville
Freidman : homme de paix, en allemand
Freud : joie, en allemand
Fried : paix, en allemand
Frohmut : joie, en yiddish
Fromel : Avraham, en allemand
Frosch : grenouille, en allemand
Fuch : renard, en yéniche
Fuchs : renard, en allemand
Gal : vague, en hébreu
Garfinkel : diamant, en yéniche
Garfunkel : diamant, en allemand
Garzon : dégourdi, en espagnol
Geiger : violoniste, en allemand
Gelb : jaune, en allemand
Gentilli : hommes saints, en italien
Getz : Eliakim, D.ieu soutient, en allemand
Gimbel : vaillant au combat, en allemand
Gimpel : vaillant au combat, en allemand
Gittel : bon, en allemand
Gluck : combattant, en yéniche
Glucksman : homme joyeux, en allemand
Goetzl : Eliakim, D.ieu soutient, en allemand
Gold : or, en allemand
Gold... : or, en allemand
Golub : colombe, en allemand
Gompel : vaillant au combat, en allemand
Gompers : vaillant au combat, en allemand
Gomperz : vaillant au combat, en allemand
Goodman : bon, en allemand
Goral : sort, en hébreu
Goren : Aharon, en yéniche
Gorenstein : Aharon, en russe
Gould : or, en allemand
Gour-Arié : lionceau, en hébreu
Gozal : gazelle, en arabe
Gozlan : gazelles, en arabe
Granot : vue, en yéniche
Greeberg : ville
Greenhill : changé ex-Greenberg
Greenspan : vert-de-gris, en allemand
Greilsammer : Creilsheim, village près de Bade en Allemagne
Gross : grand, en allemand
Gruenbaum : arbre vert, en allemand
Grune : vert, en allemand
Grunewald : forêt verte, en allemand
Guédalia : D.ieu est grand, en hébreu
Guggenheim : ville
Guigui : de Guig, dans la tribu des Ghighia, Oued Tensift, Maroc
Guil : joie, en hébreu
Gumbiner : ville
Gumpertz : vaillant au combat, en allemand
Gumpretch : vaillant au combat, en alsacien
Gundbert : vaillant au combat, en yéniche
Guter : bon, en yéniche
Gutfeld : bon, en allemand
Gutfreund : bon, en allemand
Gutmacher : chapelier, en allemand
Gutreich : bon, en alsacien
Gutstein : bon, en allemand
Gutt : sage, en yéniche
Gutter : bon, en allemand
Gutterman : bon, en allemand
Habib : chéri, en hébreu
Hadassah : myrrhe, Esther, en hébreu
Haddad : forgeron, en arabe
Hafon : changeur, en hébreu
Hagin : Hayim, en yéniche
Haguin : Hayim, en français
Hain : Hayim, en allemand
Halasz : poisson, en hongrois
Halimi : de Ksar Hlim, Oued Ziz, Maroc
Halper : nom d'une ville, en allemand
Halperin : ville
Hamou : beau-père, en arabe
Hamou : des Aït Hamou, Oued Draa, dans le Dadès, Maroc. en berbère
Hananel : D.ieu fait grâce, en hébreu
Haquin : Hayim, en alsacien
Haroni : Aharon, en russe
Harroche : âpre, en arabe
Hartman : homme dur, en allemand
Hassan : bienfaiteur, en arabe
Hauffman : négociant, en allemand
Haupt : chef, en allemand
Hayate : couturier, en hébreu
Hayoun : fils du vivant, en berbère. De 'hayim, la vie, en hébreu.
Hazzan : trésorier de la communauté, chantre, en araméen et hébreu
Hecht : poisson, carpe, en allemand
Heifetz : désir, en allemand
Heim : maison, en allemand
Heimann : Hayim, en allemand
Hein : Hayim, en allemand
Heinemann : Hayim, en allemand
Heller : ville importante dans la communauté yéniche
Hellman : voyant (Samuel le prophète), en allemand
Herrera : de Herrera, province de Valencia, en espagnol
Herschel : Tsvi, cerf, un des fils de Jacob, en allemand
Hertz : cœur, en allemand
Herz : Tsvi, cerf, un des fils de Jacob, en allemand
Heymann : Hayim, en allemand
Hillman : voyant (Samuel le prophète), en allemand
Himmel : ciel, en allemand
Hirsch : cerf, en allemand
Hirsch : Père éternel, en hébreu
Hirz : Tsvi, cerf, surnom d'un des fils de Jacob, Naftali, en allemand
Hirz : Tsvi, cerf, un des fils de Jacob, en allemand
Hode : Hadassah, Esther, en allemand
Hodel : Hadassah, Esther, en allemand
Hodi : Hadassah, Esther, en allemand
Hoff : cour, en allemand
Holts : bois, en allemand
Holz : bois, en allemand
Hopt : chef, en alsacien
Horn : Aharon, en allemand
Hornstein : Aharon, en allemand
Hornthal : Aharon, en allemand
Horowitz : ville
Hudel : Hadassah, Esther, en allemand
Ibn... : fils de, en arabe
Ifergan : d'Ifergan, dans le territoire de Aït Ighmor, dans l'Oued Sous, Maroc
Ifergan : haie, en berbère
Ilan : arbre, en hébreu
Isaakovitch : fils d'Isaac, en allemand
Isserles : Israel, en yiddish
Jaffé : beau, en hébreu
Jellinek : Tsvi, cerf, un des fils de Jacob, en hongrois
Jerrison : Jérusalem, en yéniche
Johanane : D.ieu fait grâce, en hébreu
Joseph : D.ieu ajoute, en hébreu
Kahn : bateau, en allemand
Kahn : Cohen, en allemand
Kalisher : ville
Kalonymos : beau nom, en grec
Kaplan : Cohen, en allemand
Karoubi : enfant, en yéniche
Karouby : kérouvim, chérubins, en hébreu
Kaspi : mon argent, en hébreu
Kassiner : de katsine, éminent, en hébreu
Katane : petit, en hébreu
Katz : Cohen, en allemand
Katzenstein : Cohen, en allemand
Katzir : changé ex-Katchalski
Katzman : Cohen, en allemand
Kaufman : boutiquier, commerçant, en allemand
Kessler : Yékoutiel, en allemand
Kessous : (Cohen) diminué, en arabe
Kessous : Cohen déchu, en arabe
Kestenbaum : noisetier, en allemand
Khalifa : substitut, en arabe
Kharoubi : kérouvim, chérubins, en hébreu.
Kirchen : cerise, en allemand
Klec : fermier, en tchéque
Klein : petit, en allemand
Klop : taper, en yiddish
Koenig : roi, en allemand
Kogen : Cohen, en yéniche
Kohn : Cohen, en allemand
Kolhe : charbon, en allemand
Kompert : vaillant au combat, en allemand
Korcia : ceinture, en judeo-arabe
Korn : céréale, en allemand
Korsia : ceinture, en judeo-arabe
Kouchner : fourreur, en allemand
Krasny : beau, Hanna, en russe
Kraus : bouclé, en allemand
Kraut : chou, herbe, en allemand
Kreindel : couronne, en allemand
Krieger : combattant, en allemand
Kriegerman : combattant, en allemand
Kuggel : sphère, en allemand
Kuhn : Cohen, en allemand
Kumpert : vaillant au combat, en allemand
Kupfer : cuivre, en allemand
Lachman : larmes, Isaac, en allemand
Lachs : saumon, en allemand
Lahad : pour la gloire, en hébreu
Lancri : de Lancara, province Lugo, Espagne
Land : pays, en allemand
Landau : Ceinture, en yéniche
Lang : long, en allemand
Lang : long, en allemand
Lari : contemporain, en arabe
Lasker : ville
Latifim : famille de Juifs à Rome avant Titus
Laufer : fourreur, en alsacien
Lazar : il a aidé, en hébreu
Lazarro : vient de Eliezer, en italien
Lebeau : beau, en alsacien
Leblang : Hayim, en français
Lederer : Tanneur, en allemand
Lehman : vassal, en allemand
Lehrer : enseignant, en allemand
Lemberger : ville
Lévin : Lévi, en alsacien
Lévine : Lévi, en allemand
Lévinski : Lévi, en polonais
Lévitan : Lévi, en allemand
Lévitansky : Lévi, en hongrois
Lévy : Lévi, en arabe
Léwitt : Lévi, en allemand
Lichtman : lumière, Meïr,, en allemand
Limor : pour moi un parfum, en hébreu
Litauer : Lituanie
Loeb : Judah, aimé, en allemand
Loeb : lion, en allemand
Loew : lion, en polonais
Lombroso : lumineux, en arabe
Lopez : Zéev, loup, surnom d'un des fils de Jacob, en espagnol
Lugassi : de Lugas, province d'Oviedo, Espagne
Lumbroso : lumineux, en espagnol
Lupo : Zéev, loup, surnom d'un des fils de Jacob, en langues latines
Luzzato : de Lausitz, en Italie
Lyndon : Lévi, en espagnol
Maalem : maître, en arabe
Maggio : vient de Méïr, en italien
Mahler : peintre, en allemand
Maïmon : riche, en hébreu
Maman : de Meaman, province d'Orense, Espagne
Manoscrivi : scribes, viennent de Ezra, en italien
Manuele : vient de Ména'hem, en italien
Marcus : mesure de poids, en espagnol
Margalit : Rocher, en yéniche
Marsch : Jacobs, en yéniche
Masliah : celui qui réussit, en hébreu
Matityahou : D.ieu a donné, en hébreu
May : celui qui vient de loin, en chinois
Méchoulam : complet, en hébreu
Medina : Etat, en hébreu
Medina : ville, en arabe
Meïr (Golda) : homme, en yéniche
Meïr : Il illumine, en hébreu
Meisterlin : petit maître, en allemand
Melloul : blanc, en berbère
Melloul : d'Igherm Meloul, Oued Draa, dans le Dadès, Maroc
Melloul : des Aït Meloul, Oued Aït Tameldou, Maroc
Ménahem : Le consolateur, en hébreu
Ménarém : Dieu, en hébreu
Mendel : Ménahem, en allemand
Mendil : tablier, en espagnol
Mercado : marchand, en espagnol
Messas : de Las Mesas, province de Cuenca, Espagne
Messica : vend de la gomme, en arabe
Meyer : Il illumine, en hébreu
Michel : Qui est comme D.ieu, en hébreu
Mikael : Qui est comme D.ieu, en hébreu
Mikhael : Qui est comme D.ieu, en yéniche
Mimouni : chance, en arabe
Minkche : mince, en yiddish
Mizrahi : oriental, en hébreu
Moatti : donné, en arabe
Molho : roi, en arabe
Montefiore : de Montefiore, Italie
Mor : myrrhe, en allemand
Mor : myrrhe, en hébreu
Morali : de Murala, en espagne
Mordékhaï : né à Pourim, en hébreu
More : pratiquant, en yéniche
Morelli : de Murala, en espagne
Moreno : brun, en espagnol
Mortera : de Mortera, province de Santander, Espagne
Motcke : Mordékhaï, en yiddish
Motlin : Mordékhaï, en hébreu
Mouyal : de Moya, province de Lugo, en espagnol
Na'hman : D.ieu miséricordieux, en hébreu
Nachchone : décidé, en hébreu
Nadjar : menuisier, en arabe
Nahmani : miséricordieux, en hébreu
Nahmias : agréable, traduit de l'hébreu, en arabe
Nahmias : Il consolera, en hébreu
Nahon ou Naon : de Nahon, province d'Oviedo, en espagnol
Nahoraï : lumineux, en araméen
Nahoum : miséricordieux, en hébreu
Naïm : agréable, en hébreu
Najar : menuisier, en arabe
Najeri : de Najéra, province de Logrono, en espagnol
Nakache : graveur, en arabe
Naman : agréable, traduit de l'hébreu
Nataf : parfum, en hébreu
Natanel : D.ieu a donné, en hébreu
Nearim : famille de Juifs à Rome avant Titus
Néhémie : D.ieu console, en hébreu
Nejar : Cohen déchu, en arabe
Nejar : menuisier, en arabe
Nejar : menuisier, en yiddish
Nétanel : D.ieu a donné, en hébreu
Nétanyahou : D.ieu a donné, en hébreu
Neuman : homme nouveau, en allemand
Niddam : joaillier, en arabe
Nissim : né à 'Hanouca, en hébreu
Nizarol : menuisier, en yéniche
Noah : se repose, en hébreu
Noam : agréable, en hébreu
Noun : poisson, en hébreu
Ochs : taureau, en allemand
Oded : prophète dans la communauté yéniche
Ohana : de Bou Henna des Aït Ou Afella, Maroc
Ohayon : fils du vivant, en berbère
Onona : fils du bon, en berbère
Ore : Aharon, en allemand
Orenstein : Aharon, en allemand
Orenthal : Aharon, en allemand
Orkin : Aharon, en russe
Orlansky : ville
Orli : lumière pour moi, en hébreu
Orlik : lumière pour moi, en yéniche
Orlinsky : ville
Oron : Aharon, en allemand
Orun : Aharone, en yiddish
Osterweil : Pessah, en allemand
Ouanounou : fils de Nounou (Nissim), en berbère
Ouaqnine : fils de Jacob, en berbère
Ouzi : un exilé qui revient, en hébreu
Ouziel : D.ieu est ma force, en hébreu
Ovadia : serviteur de D.ieu, en hébreu
Pacifico : Salomon, Chlomo, en espagnol
Papernick : travaille le papier, en russe
Pardo : de Pardo, province de Viscaya, Espagne
Pariente : nom ancien de la ville actuelle de Badis, dans le Rif marocain
Pariente : parent, en espagnol
Pasternack : vendeur de légumes, en yéniche
Peiser : ville
Perfetto : Salomon, complet, en italen
Pergament : parchemin, scribe, en yéniche
Perlmutter : vend du nacre, en yéniche
Piatelli : humble, en italien
Pietosi : humble, en italien
Pinsk : ville
Pinsker : ville
Pinsky : ville
Pinto : de Pinto, province de Huescaz ou de Madrid, Espagne
Pinto : de Pinto, province de Madrid, en espagnol
Plotnick : charpentier, en russe
Polacco : vient de Pologne, en italien
Pollack : Polonais
Polychronos : Hayim, en grec
Polyzotos : Hayim, en grec
Pomis : pommes, en italien
Poper : de Francfort
Portal : de Portal, province de Lugo, en espagnol
Portal : portail, en espagnol
Portdroit : tailleur, en yéniche
Portes : Port, en espanol
Portnoy : tailleur, en russe
Posner (Posen) : ville
Potok : ville
Prinz : ville de Florence, selon l'écriture hébraïque
Puder : poudre, en allemand
Quadoche : saint, en hébreu
Qaadim : propre, en egyptien
Quenseigne : beau, en alsacien
Quedrin/Quedron : beau, en yéniche
Quinsberg : Courageux, en allemand
Quindroit : Courageux, en yéniche
Quinstein : Courageux, en hongrois
Quondri : infranchissable, en yéniche
Ra'hamim : né à Kippour, jour de miséricorde, en hébreu
Rabin : Rabbin
Rahamim : miséricorde, en hébreu
Ramson : Abraham, en yéniche
Raphael : D.ieu guérit, en hébreu
Raskin : Rachel...
Rebibo : beau-fils après remariage, en arabe
Recht : droit, en allemand
Reich : riche, en yéniche
Reich : riche, en allemand
Reicht : droit, en allemand
Reisen : ville
Reiss : géant, en allemand
Reles : Rivca, Rébecca
Ricca : vient de Rivka, Rebbéca, en italien
Richter : juge, en allemand
Rimland : ville
Rivkind : Rivca, Rébecca
Rockoff : ville
Rodriguez : fils de Rodrigo, en espagnol
Rofé : médecin, en hébreu
Roffe : médecin, en yiddish
Roitman : homme rouge, en allemand
Rokéah : parfumeur, en hébreu
Rolnik : fermier, en polonais
Ronen : réjouis, en hébreu
Rosales : teint de rose, en portugais
Rose : Rosenberg, en alsacien
Roseberg : réjouis, en allemand
Rosen : Rosenberg, en yéniche
Rosen : rose, en allemand
Rosow : ville
Rossi : rose, en italien
Rossi : rouge, en italien
Rotchild : enseigne rouge, en allemand
Roth : rouge, en allemand
Rothberg : ville
Rothschild : enseigne rouge, en allemand
Rouche : tête, en arabe
Rovner : ville
Rovner : ville
Rubin : Rabbin chez les yéniches
Rubin : Réouven
Ryba : poisson, en polonais
Ryback : poisson, en polonais et russe
Rybak : poisson, en polonais et russe
Saada : bonheur, en arabe
Saba : lion, Yehouda, en arabe
Sabbag : teinturier, en arabe
Sabbah : matin, en arabe
Sachs : descendant de martyrs, en alsacien
Sadoun : chanceux, en arabe
Salama : paix, en arabe
Salant : ville
Salzman : travaille le sel, en alsacien
Samama : marchant de beurre, en arabe
Samama : rapide, habile, agréable, en arabe
Samora : le rouge, en allemand
Samuel : D.ieu entend, en hébreu
Sander : Alexander, en allemand
Saporta : porte de marbre, en espagnol
Sapoznik : cordonnier, en russe
Saraï : ma princesse, en hébreu
Sarfatti : français
Sasportas : de Saportas, ile de Mayorque aux Baléares
Sasportas : six portes, en espagnol
Sasson : joie, en arabe
Sassone : joie, ou chochana, en hébreu
Sbero : taille la vigne, en arabe
Scali : de Sicile
Schaffer : administrateur, en allemand
Scharf : étudiant brillant, en allemand
Schatz : trésrier, en allemand
Scheinberg : ville
Schick : Ecouter, en yéniche
Schiff : bateau, en allemand
Schinkel : petite auberge, en allemand
Schlesinger : ville
Schliachter : chalia'h, envoyé, en allemand
Schneider : tailleur, en allemand
Schoen : beau, en allemand
Schorr : taureau, en allemand
Schreiber : celui qui écrit, scribe, en allemand
Schreiberg : scribe, en allemand
Schultz : celui qui officie dans la synagogue, en allemand
Schwab : ville
Schwartz : noir, en allemand
Schwartzberg : montagne noire, en allemand
Schwartzfuchs : renard noir, en allemand
Sebbac : teinturier, en arabe
Seckl : Isaac, en allemand
Ségalovitch : Lévi, en russe
Selig : asher, en polonais
Sender : Alexander, en allemand
Seroussi : de Serrous, en Lybie
Shapira, Spiro : ville
Sharett : changé ex-Shertok
Shenkel : petite auberge, en allemand
Shprinzel : espérance, en yiddish
Shul : école, en allemand
Siboni : de Lisbonne, en arabe
Sibony : rassasié, en arabe
Silberman : travaille l'argent, en allemand
Silverstein : bijoutier, en allemand
Singer : chanteur, en allemand
Sirkes : Sarah, en allemand
Sirkin : celui qui travail dans le monde du cirque, en yéménite
Sitbon : bûcheron, en arabe
Smadja : amer, en arabe
Smilansky : ville
Sohn : fils de, en allemand
Solal : soleil, en espagnol
Soloveichik : ville
Soncino : de Soncino, Italie
Sorkin : Zée, en allemand
Soroka : pie bavarde, en russe
Souied : noir, en arabe
Sourkes : celui qui montre le cirque, en yéniche
Soussan : fleur de lys, en arabe
Spagnoletto : vient d'Italie, en italien
Spiro : ville
Stawinsky : ville
Stein : pierre, en allemand
Steinberg : ville
Steiner : ville
Stella : vient de Esther, en italien
Stendal : ville
Stern : étoile, en allemand
Stoller : charpentier, en russe
Stora : ville, en Algérie
Strauss : bouquet de fleurs, en allemand
Sturm : ville
Suares : ville, en Espagne
Suissa : de Suesa, province de Santander, Espagne
Suissa : toupet de cheveux, en berbère
Sultan : roi, en arabe
Suss : sucré, en allemand
Sussman : agréable, en allemand, et surnom de Yoel et autres noms
Taïeb : bien, bon, en arabe
Tal : rosée, en hébreu
Tannenbaum : pin, en allemand
Tanougi : de Tanger
Tapia : lville d'Espagne
Taub : colombe, en allemand
Taube : ours, en allemand
Taylor : changé ex-Snyder
Tebbole : menuisier, de tablas en espagnol
Tebol : menuisier, de tablas en espagnol
Tedeschi : vient d'Allemagne, en italien
Tendler : revendeur de vêtements, en allemand
Thal : vallée, en allemand
Théodore : D.ieu a donné, en hébreu
Tibbon : travaille la paille, en arabe
Tibi : vient de taïeb, bon, en arabe
Timeztit : de Tamest ou Tamast, anciennement Massa, ou dans le Touat, Maroc. en berbère
Tobias : D.ieu est bon, en hébreu
Tobie : D.ieu est bon, en hébreu
Tolédano : de Tolède, en espagnol
Tordjman : traducteur, en hébreu et araméen
Touati : ethnie du Touat, groupe d'Oasis à la frontière sud Algérie-Maroc
Toubiana : bon, en yéniche
Touboul : tambour, en arabe
Touvia : D.ieu est bon, en hébreu
Tov : bon, en hébreu
Trestel : consolation, en yiddish
Trigano : blé, en espagnol
Troestlin : consolation, en allemand
Tsadoq : juste, en hébreu
Tsipor : oiseau, en hébreu
Tsipora : oiseau, en hébreu
Tsour : sucre, en yéniche
Tsour : rocher, en hébreu
Tsucker : sucre, en allemand
Tsvi : gazelle, Naftali, en hébreu
Tulman : couturier, en allemand
Tzirel : Tsipora, en yiddish
Ulman : de Ulm, en allemand
Uzan : balance, en arabe
Vecchio : vieux, en italien (Juifs d'avant Titus en Italie)
Veil : violet, en allemand
Veilelein : violet, en allemand
Vida : Hayim, en espagnol
Vidal, Vital : vivant, 'hayim, en espagnol
Vigoda : taverne, en polonais
Vis : Hayim, en français
Vis : Hayim, en yiddish
Vital : Hayim, en italien
Vivanti : Hayim, en italien
Vivelman : Hayim, en allemand
Wald : forêt, en allemand
Wallach : étranger, en allemand
Wallerstein : ville
Waqnine : fils de Jacob, en berbère
Warschawski : de Varsovie, en polonais
Wasserman : porteur d'eau, en allemand
Weil : anagramme de Lévi, en allemand
Weil : ville
Weinberg : colline, en allemand
Weiner : fabricant de vin, en allemand
Weinglass : cabaretier, en allemand
Weisel : ville
Weiss : blanc, en yéniche et alsacien
Welsch : étranger, en allemand
Wiener : ville
Winnick : distilleur d'alcool, en russe
Wizman : lion, en berbère
Wolf : Zéev, loup, surnom d'un des fils de Jacob, en allemand
Wolk : Zéev, loup, surnom d'un des fils de Jacob, en alsacien
Wright : anglicisation de Reicht, droit, en allemand
Wygoda : taverne, en polonais
Yaffa : Bougie, en hébreu
Yampol : ville
Yampolsky : ville
Yankelowitz : fils de Jacob, en yiddish
Yédidya : aimé de D.ieu, en hébreu
Yona : colombe, en hébreu
Zacharie : D.ieu se souvient, en hébreu
Zadik : ami, juste, traduction en langues diverses
Zagadon : chiffon, en arabe
Zagdon : chiffon, en yéniche
Zagdoun : chiffon, en hébreu
Zaltz : sel, en allemand
Zander : perche, en allemand
Zarfati : français
Zarka : bleu, en arabe
Zayde : grand-père, en allemand
Zehava : chef, en yéniche
Zeitman : horloger, en allemand
Zelig : heureux, en hébreu
Zenou : descende, en arabe
Zev : Zéev, loup, surnom d'un des fils de Jacob, en allemand
Zilber : argent, en allemand
Zilberman : homme de l'argent, en allemand
Zinger : chanteur, en allemand
Ziv : Zéev, loup, surnom d'un des fils de Jacob, en allemand
Zoe : vie, en grec
Zücker : sucre, en allemand
Zuker : sucre, en allemand
Zweig : branche, en allemand